تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر
طباعةحفظ


Why Is Black Worn For Mourning? ... لماذا يرتدى اللون الأسود للحداد?

كل جديد
الاحد 10/12/2006
ترجمة: رندة القاسم

In Japan and China, they wear pure white when mourning! And in some sections of Africa, the natives apply red point to their bodies as a sign of mourning.

في اليابان و الصين يرتدون الأبيض الصافي عند الحداد! و في بعض أجزاء إفريقيا يضع السكان الأصليون الصباغ الأحمر على أجسادهم كعلامة على الحداد.‏

The reason we wear black is simply that, according to our traditions, this is the best way to express grief. When we see people dressed in black mourning clothes they look somber and sad, so it seems natural to us that black is the color of mourning clothes.‏

السبب في ارتدائنا الأسود ببساطة هو أنه, ووفقا لعاداتنا, أفضل طريقة في التعبير عن الحزن. فعندما نرى أشخاصا يرتدون ثياب الحداد السوداء فإنهم يبدون كئيبين و حزينين, لذا يبدو من الطبيعي لنا أن الأسود هو لون ثياب الحداد.‏

But have you ever wondered why we wear mourning clothes at all? In trying to trace mourning clothes back to their beginnings, scholars have come up with interesting answers.‏

ولكن هل تساءلت يوما لماذا نرتدي ثياب الحداد على كل الأحوال? في محاولة تقفي بدايات ثياب الحداد ,توصل الدارسون إلى أجوبة مشوقة.‏

When we put on mourning clothes, they are usually the reverse of the kind of clothes we wear every day. In other words, itشs a kind of disguise. Some people think that ancient peoples put on this disguise because they were afraid that the spirit which had brought death would return to find them!‏

عندما نرتدي ثياب حداد, فإنها تكون عادة نقيض نوعية الملابس التي نرتديها كل يوم. بكلمة أخرى, انه نوع من التنكر. بعض الأشخاص يعتقدون أن الشعوب القديمة كانوا يتنكرون هكذا لأنهم كانوا يخافون من أن الروح التي أحضرت الموت قد تعود لتجدهم!‏

Now, this might seem pretty far-fetched, if there werenشt some peoples who do exactly this even today. Among many primitive tribes in various parts of the world, as soon as someone dies, the widow and other relatives put on all sort of disguises. Sometimes they cover the body with mud and put on costume of grass. In other tribes, the women cover their bodies entirely with veils.‏

و الآن قد يبدو هذا بعيد الاحتمال إلى حد ما,ما لم يكن هناك بعض الشعوب التي تقوم بهذا بالضبط حتى اليوم. من بين الكثير من القبائل البدائية في أجزاء متنوعة من العالم,حالما يموت أحد ما, ترتدي الأرملة و الأقارب الآخرون كل أنواع التنكر. في بعض الأحيان يغطون الجسد بالوحل و يرتدون زيا من العشب. في قبائل أخرى تغطي النسوة كامل أجسادهن بالخمور.‏

So perhaps our black mourning clothes go back to the idea of frightening away spirits or hiding from them! There are other mourning customs that are linked to this fear of spirit. For example, mourning is a period of retirement . We withdraw from normal activities and life. . And it may all have started from the fear of زcontaminatingز other people with the spirit of death!‏

لذا ربما تعود ثيابنا السوداء في الحداد إلى فكرة إخافة الأرواح لإبعادها أو الاختباء منها!هناك بعض عادات الحداد المرتبطة بهذا الخوف من الأرواح. على سبيل المثال,الحداد فترة من الاعتزال .فإننا ننسحب من نشاطاتنا و حياتنا العادية.وربما قد بدأ كل هذا من الخوف من (تلويث) الأشخاص الآخرين بروح الموت.‏

عن موسوعة قل لي لماذا?‏

إضافة تعليق
الأسم :
البريد الإلكتروني :
نص التعليق:
 

 

E - mail: admin@thawra.sy

| الثورة | | الموقف الرياضي | | الجماهير | | الوحدة | | العروبة | | الفداء | | الصفحة الرئيسية | | الفرات |

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية