تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر
طباعةحفظ


معجم عربي للاتصالات

دمشق
محليات
الأحد 31-1-2010
هنادة سمير

طالب المشاركون في الاجتماع التنسيقي الثالث لمشروع المبادرة الاقليمية لترجمة وتعريب مصطلحات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في ختام جلساته بإعطاء هذا المشروع الدعم اللازم ونقل الاجتماعات القادمة الى الدول العربية ومده بالتمويل كونه مشروعا عربيا.

واعتبر الدكتور ميلود امزيان مدير المشروع ورئيس المكتب الاقليمي في الاتحاد الدولي للاتصالات مهمة عمل فريق الخبراء في انجاز اول معجم عربي للاتصالات مهمة استراتيجية وضرورية على المستوى العربي والاقليمي والعالمي كوننا مقبلين على مواضيع تقنية ككتابة اسماء النطاقات باللغة العربية ودعم المحتوى الرقمي العربي ما يصب في هدف واحد وهو اعطاء اللغة العربية مكانتها بين اللغات ومنح كل دولة ادوات فعالة وموحدة لدعم وتطوير كل ما له علاقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات منوها بدعم الجمعية المعلوماتية ووزارة الاتصالات للمشروع .‏

واشار الدكتور نزار الحافظ منسق المشروع في الجمعية العلمية السورية للمعلوماتية في تصريح للثورة الى ان الاجتماع قدم دعما لخطط العمل واعطى انطلاقة جديدة لمواصلة المشروع حيث تميز بالمشاركة الكبيرة من الدول العربية التي وصلت الى 25 دولة اضافة الى مشاركة الاتحاد الدولي للاتصالات ومنظمة الاسكوا.‏

وتوصل المشاركون الى وضع منهجية عمل لاختيار من 10 الى 12 الف مصطلح باللغة العربية وترجمتها وتصنيفها الى ميادين تخصصية من بين 46 ألف مصطلح تم جمعها وفقا لمعايير محددة تتعلق بالمصطلح وحجم تداوله ومدى حداثته و ارتباطه بقطاع التقانة وغيرها .‏

كما تم وضع خطة زمنية لإنجاز مراحل المشروع على ان ينتهي العمل به في العام 2010‏

إضافة تعليق
الأسم :
البريد الإلكتروني :
نص التعليق:
 

 

E - mail: admin@thawra.sy

| الثورة | | الموقف الرياضي | | الجماهير | | الوحدة | | العروبة | | الفداء | | الصفحة الرئيسية | | الفرات |

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية