Scientists have long known this strange fact: It’s easier to look deep into space than into the center of Earth. Light can pass through most of space, so the light from distant stars can easily be seen with the naked eye. But Earth is opaque, which means that light cannot pass through it.
لقد عرف العلماء لزمن طويل هذه الحقيقة الغريبة: من الأسهل النظر عميقا في الفضاء منه في قلب الأرض. يمكن للضوء العبور في معظم الفضاء، و كذلك يمكن بسهولة أن يرى الضوء المنبعث من النجوم البعيدة بالعين المجردة. و لكن الأرض شيء غير نافذ، يعني أن الضوء لا يمكن أن يمر خلاله.
If light cannot pass through it, then we cannot see what’s on the inside of our planet. So if we can’t use light to see inside our own planet, what can we use?
إذا لم يستطع الضوء المرور من خلاله، و بالتالي لا نستطيع أن نرى ما الذي بداخل كوكبنا. لذا، إذا لم نتمكن من استخدام الضوء للرؤية داخل كوكبنا، ما الذي يمكننا استخدامه؟
Recently, some scientists have been trying to use neutrinos — tiny particles smaller than an atom that zip through space. Neutrinos come from the sun or other distant stars, and astronomers have studied them for years. Now, a team of geoscientists think a kind of neutrino may have something to say about the Earth, too.
مؤخرا، لقد حاول بعض العلماء استخدام النيترونات – جزيئات دقيقة أصغر من ذرة تندفع في الفضاء. تأتي النيترونات من الشمس أو نجوم أخرى بعيدة وقد درسها علماء الفلك لسنوات. و الآن، يفكر فريق من العلماء الجيولوجيين أن نوع من النيترون قد يكون لديها شيء ما تخبره عن الأرض، أيضا.
Not all neutrinos come from outer space. Special neutrinos called geoneutrinos are generated from within the Earth. Most of these local neutrinos come from either the crust or the mantle. The crust is Earth’s outermost shell, what we stand on, and the mantle is five to 25 miles below the crust.
لا تأتي جميع النيترونات من الفضاء الخارجي. تدعى نيترونات خاصة بالجيونيترونات و التي تتولد من داخل الأرض. تأتي معظم هذه النيترونات إما من القشرة أو الأديم. القشرة هي الطبقة الخارجية التي نقف عليها و الأديم يصل حتى 25 ميل تحت القشرة.
During radioactive decay, a material loses some of its energy by sending out particles and radiation. An element that goes through this process is said to be radioactive, and radioactive elements occur naturally in the Earth. Some radioactive elements produce geoneutrinos.
من خلال انحلال إشعاعي النشاط، تخسر المادة بعض طاقتها بإرسال جزيئات و إشعاعات. يذهب عنصر من خلال هذه العملية التي يقال أنها إشعاعية النشاط و التي تحدث بشكل طبيعي في الأرض. بعض العناصر الإشعاعية النشاط تولد جيونيترونات.
There are two big problems: There aren’t that many geoneutrinos, and they’re hard to find. To catch these elusive particles, scientists have designed special geoneutrino detectors. The geoscientists who study geoneutrinos hope that the particles will help answer the question: where does the heat of the interior of the Earth come from?
هناك مشكلتين كبيرتين: ليس هناك العديد من الجيونيترونات و من الصعب إيجادها. للإمساك بهذه الجزيئات المراوغة، فقد صمم العلماء مجسات خاصة للجيونيترونات. يأمل علماء الجيولوجيا الذين درسوا الجيونيترنيات أن تساعد الجزيئات في الإجابة على السؤال: من أين تأتي حرارة باطن الأرض؟