تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر
طباعةحفظ


قصة مليونيريين ATale Of Tow Millionaires

كل جديد
الأربعاء 19/12/2007
حكمت فاكه

Some millionaires spend it and some save it. Here is the story of each one.

بعض المليونيريين يصرفون النقود والبعض الآخر يوفرها .هذه قصة كل منهما.‏

Milton Petrie the most generous man in the world‏

ميلتون بتري الرجل الأكثر سخاءً في العالم‏

Every morning, billionaire Milton Petrie walked from his New York apartment and bought a newspaper from the ragged old man on the street corner.‏

كل صباح كان الملياردير - ميلتون بتري يمشي من شقته في نيويورك ويشتري جريدة من العجوز المهترئة ثيابه في زاوية الشارع.‏

One morning the man wasnشt there. Petrie learned that he was very ill in the city hospital. Immediately he paid his hospital bill and later, when the man died he paid for his funeral.‏

أحد الصباحات لم يكن الرجل هناك .علم بتري انه كان مريض جدا في مشفى المدينة. فعلى الفور دفع فاتورة المستشفى وأخيراً عندما مات الرجل, دفع تكاليف الجنازة .‏

Whenever he read about personal disasters in his newspaper Petrie sent generous cheques to the poor families. It cost him millions of dollars, but he still had millions left.‏

وكلما كان يقرأ عن الكوارث الشخصية في جريدته, كان يرسل الشيكات السخية الى العائلات الفقيرة. لقد كلفه ذلك ملايين الدولارات, لكنه لا يزال يملك الملايين الاخرى.‏

He said he was luckly in business and he wanted to help those less fortunate than himself. The nice thing is, the harder I work, the more money I make, and the more people I can help.‏

قال انه كان محظوظا في التجارة وأراد ان يساعد اولئك الأقل حظا منه. والشيء الجميل كما يقول كلما عملت بجد اكثر, كلما حققت أرباحا اكثر, وبالتالي استطيع مساعدة ناس اكثر.‏

Milton Petrie died in 1994, when he was 92. His will was 120 pages long because he left $ 150 million to 383 people. His widow Carroll, his fourth and last wife, said his generosity was a result of the poverty of his early years.‏

مات ميلتون بتري -في عام 1994 ,عندما كان في الثانية والتسعين من عمره. وكانت وصيته تتألف من 120 صفحة لانه ترك 150 مليونا من الدولارات الى383 شخصا. وقالت ارملته كارول, وهي زوجته الرابعة والاخيرة ان سخاءه وكرمه كانا نتيجة للفقر الذي عاشه في سنواته الاولى.‏

His family were poor but kind hearted. His father was a Russian immigrant who became a police man but never arrested any one, he was too kind.‏

كانت عائلته فقيرة لكنها كانت طيبة القلب. وكان والده مهاجرا روسيا واصبح شرطيا لكنه لم يعتقل اي شخص, وكان هو الاخر لطيفا جدا .‏

Hetty Green, the Richest, Meannest Woman in the World‏

هيتي كرين , الاغنى والابخل في العالم‏

Hetty Green was born in Massachustts, USA in 1835. Her father was a millionaire business man. Her father taught her about stocks and shares. At the age of six she started reading the daily financial newspapers.‏

ولدت -هيتي كرين - في ولاية ماساشوتس الاميركية في عام .1835 كان والدها رجل اعمال مليونير. علمها والدها عن الأسهم والبورصات وفي سن السادسة بدأت قراءة الصحف المالية اليومية.‏

Her father died when she was 21 and she invested $7.5 million dollars. She went to New York and invested in Wall Street. Hetty saved every penny, eating in the cheapest restaurants.‏

مات والدها عندما كانت في الحادية والعشرين وورثت مبلغ7,5 مليون دولار. وذهبت الى نيويورك واستثمرته في بورصات وول ستريت .لقد وفرت هيتي كل بنس, إذ كانت تأكل في ارخص المطاعم.‏

She became one of the richest and most hated woman in the world. She was called: The Witch of Wall street. At 33 she married Edward Green, a millionaire and had two children, Ned and Sylvia.‏

اصبحت احدى أغنى النساء في العالم. وكانت تدعى (امرأة وول ستريت الساحرة ) في الثالثة والثلاثين (تزوجت ادوار د كرين ) المليونير وانجبا طفلين نيد وسيلفيا .‏

Hettyشs meanness was legendary. She always argued about prices in shops. She bought the broken biscuits. Once she lost a two cent stamp and spend the night looking for it.‏

كان بخل -هيتي - أسطورة .كانت تجادل دائما بالأسعار في الحوانيت . وكانت تشتري البسكويت المفتت .ففي احدى المرات فقدت طابع بقيمة سنتين وامضت الليلة بكاملها تبحث عنه.‏

She never bought clothes and always wore the same long ragged black skirt. Worst of all, when her son Ned fell and injured his knee, she refused to pay for a doctor. In the end Nedشs leg was amputated.‏

لم تشتر ألبسة وكانت ترتدي دائما نفس التنورة السوداء الطويلة المهترئة .والأسوأ من كل ذلك,عندما وقع ابنها -نيل -وجرحت ركبته, رفضت ان تدفع للطبيب. وفي النهاية تم بتر رجل ولدها نيل.‏

When she died in 1916 she left her children $100 million worth $9.3 billion today . Her daughter built a hospital with her money .‏

عندما توفيت في عام 1916 تركت لأطفالها مائة مليون دولار ,أي ما يعادل 9,3 مليار دولار حاليا .وبنت ابنتها مستشفى بنقودها.‏

إضافة تعليق
الأسم :
البريد الإلكتروني :
نص التعليق:
 

 

E - mail: admin@thawra.sy

| الثورة | | الموقف الرياضي | | الجماهير | | الوحدة | | العروبة | | الفداء | | الصفحة الرئيسية | | الفرات |

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية