الترجمة نقل حرفي أم فعل إبداعي ...?
وقديما ترجموا هكذا هي الثقافة والحضارة والتفاعل بين شعوب الارض لايمكن لانجاز حضاري وثقافي ان يبقى حبيس المثال الذي ابدع فيه بل ان التاريخ البشري المشترك حتم فعل الترجمة والتفاعل الخلاق بين امم الارض وثقافاتها وفي تاريخنا العربي بدأنا بالمقولة السابقة وقديما ترجموا حيث كانت الترجمة في زهوتها في العصر العباسي واليوم ماحالها?...النص الكامل
| القراءات: 2626 |
|
السينما الهندية في الميزان الفرنسي
اهتم الكثيرون من النقاد ببوليوود اذ يرون ان الافلام التي تنتجها مفرطة الشعبية ,وهم بذلك يبخسونها حقها ,وقد حققت السينما الهندية اختراقا جزئيا وخجولا في فرنسا .....النص الكامل
| القراءات: 406 |
|
حرب الثقافات ....
هل تتحارب الثقافات أم تتحاور .... سؤال كبير وإجابته أكبر د.عبد الرزاق الداوي توقف في بحث مطول عند الاجابة...النص الكامل
| القراءات: 505 |
|
مسابقة العجيلي تعلن نتائجها
أعلنت دارالأسد للثقافة بالثورة عن نتائج مسابقة الدكتور عبد السلام العجيلي للقصة القصيرة لعام 2007م وقد جاءت على الشكل الآتي:...النص الكامل
| القراءات: 520 |
|
|
| |