تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر


حبر وورق

ثقافة
الأربعاء 6-1-2010م
الترجمة: قضايا وتواريخ ملف مجلة (جسور) في عدديها (3و4) وجسور مجلة تصدر عن الهيئة العامة السورية للكتاب في دمشق.

افتتاحية العدد كتبها د. رياض نعسان آغا تحت عنوان: خالد بن يزيد رائد الترجمة إلى العربية.‏

رئيس التحرير: ثائر ديب كتب: رأس جسر: الاختصاصيون وظاهرة موت المجلات.‏

وفي الملف نقرأ: تهذيب الترجمة، مقدمة لتأصيل دور (المراجع).‏

- محنة الترجمة في الثقافة العربية، ترجمة النظرية الأدبية نموذجاً.‏

- من صعوبات الترجمة- تعريب الأعلام الأجنبية أو رسمها.‏

- مهنة الترجمة وعيش المترجم.‏

- الجنوسة في الترجمة.‏

- مترجم عن.‏

- تراث الترجمة في بريطانيا وفرنسا والبرازيل.‏

وثمة أبواب أخرى مثل: جسر النفائس وجسور الإبداع، وجسور الألفة. العدد متميز وغنيّ بما هو جديد بالقراءة- والمتابعة.‏

مهد الحضارات.. مجلة فصلية تعنى بالبحوث الأثرية والتاريخية، العدد جاء خاصاً وفيه ملحق بالندوة الدولية (القدس في التاريخ).‏

نقرأ في العدد: الالهة الأم في فلسطين والمشرق العربي- آثار القدس من قبل الهلنستية- تاريخ القدس ما قبل الهلنستية- تاريخ القدس المسيحية قبل المسيحية- أثر أماكن الحج المسيحي في إنشاء الطرق إلى القدس- القدس عربية الاسم والهوية- عمارة المسجد الأقصى- التحصينات الدفاعية لمدينة القدس- منعكسات الاحتلال الإسرائيلي على القدس الشرقية وضواحيها بين 1967 و 1993.‏

 

E - mail: admin@thawra.com

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية