تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر
طباعةحفظ


دون جوان...أسطورة تبحث عن التأصيل

كتب
الأربعاء 13-6-2012
إن السؤال الذي يطرحه جان روسيه في بداية كتابه هذا هو التالي(أتستطيع عند الحديث عن دون جوان أن تتكلم عليه باعتباره أسطورة؟

فمن المهم أن نطرح هذا السؤال لسببين: انعدام اليقين في مفهوم الأسطورة ذاته وميوعة هذا المفهوم والموقع الخاص لتلك القصة التي تروى منذ أكثر من ثلاثة قرون عن مغوي النساء والضيف الحجري إن الجواب سيتردد قبل أن يتحدد بين الإيجاب والنفي.‏

وهل يحق لنا أن ندرج دون جوان في طائفة الأساطير التي صنفها وحددها إيليا وليفي شتراوس أو فيرنان بين أساطير المجتمعات القديمة تلك التي يعود نشوؤهما إلى الأصول الأولى إلى زمن البدايات المقدس قبل أي عصر تاريخي إلا أن دون جوان قد ولد في العصر التاريخي في العصر الحديث وله تاريخه المحدد ونحن نعرف أول نص عنه وهو النص المروي (الصحيح) الذي يفلت من متناول علماء السلالات وبهذا المعنى لا ينتمي دون جوان إلى أسرة الأساطير.‏

ولكن جان روسيه يدخله في جملة الأساطير لأنه اسطورة مبنية على الموت على الحضور الفاعل للميت لذلك التمثال الذي دبت فيه الحياة وهو بطل المسرحية الحقيقي والوسيط إلى ما وراء هذه الحياة وهذا يحيلنا إلى أساس أسطوري دفين في دون جوان الذي ولد عام 1630 وتحت هذه التربة الخرافية قد نستشف جوهراً أكثر عمقاً.‏

هو بقايا عبادات الموتى القديمة مع ما فيها من تقديم لقرابين الطعام.. الكاتب يعود إلى مسرحية (مغوي اشبيليا والزائر الحجري وهي مسرحية كتبها الاسباني تيرسودو مولينا في عام 1630 عن دون جوان وهي مسرحية ذات طابع ديني- صارم.‏

تصور دون جوان كرجل فاسق طائش يؤجل التوبة إلى اليوم التالي ويبلغ به التهور أن يدعو إلى العشاء تمثال الآمر غونز الودولا الذي قد قتله واختطف ابنته ولكن التمثال (الزائر الحجري) يجر دون جوان إلى الجحيم.‏

ومن ثم لا مفر من السؤال التالي: عن أي دون جوان نتحدث؟ أين دون جوان الحقيقي؟ دون جوان الخيالي الذي يعتبر حجة بحد ذاته أهو دون جوان المؤلف الاسباني المبدع. الذي لولاه لما تحدثنا حتى أيامنا هذه عن هذا المخاتل وعن معركته مع التمثال الذي دبت فيه الحياة؟ أهو دون جوان موليير أم دون جوان موزار الذي لولاه لما امتدت الحياة بالنموذج الأصلي حتى أيامنا هذه دون ريب؟‏

أم كافة نماذج دون جوان الأخرى التي أبقت على الرواية وقامت بدور مهم وهو دور الإبدال وأدخلت في بعض الأحيان بذرة التجديد عليها وجعلت الأسطورة تعيش في ذاكرتنا العميقة؟ هل سيصل بنا الأمر إلى القول: إن دون جوان موجود في كل مكان أي في جميع النصوص المروية التي نجدها عنه.‏

أجل إنه موجود إذا كان الأمر يتعلق بالمقابل بحالة خاصة من المجال الأسطوري فدون جوان قد ولد كإبداع أدبي وتطور من خلال نصوص ومقطوعات موسيقية تؤكد نفسها كل مرة في وحدتها الفريدة.‏

وهذا ما يدعو الكاتب للإكثار من التحليلات المصغرة للمشاهد المسرحية والمقاطع المقتطفة بكثير من الدقة طالما أن إدراك واقع العمل الفني يتم في حقيقة الأمر من خلال هيكله النصي دون أن يتخلى مع ذلك عن ارجاع كل وحدة من الوحدات إلى مجمل المنظومة الدونجوانية فإن إدراك معنى كل وحدة منها سيتم من خلال تنضيدها بين كافة الوحدات الأخرى.‏

هناك إذاً منظور مزدوج وعمل قائم على حركة ذهاب وإياب مستمرة.. يستعرض تمظهرات الدون جوان من خلال تاريخ الأدب.‏

ففي أوبرا دون جيوفاني العاطفية الكبرى في هذه المسرحية يختلط أول حب بالموت بصورة مباشرة أو أن المسرحية تبنى أيضاً في مغامرة دون جوان على هذا الحدث الكئيب حب دونا آنا التي هي بالنسبة لدون جوان قلب الشهوة والموضوع الأنثوي بين كافة الموضوعات الأخرى ودون جيوفاني وآنا هما كائنان بشريان قدر لكل منهما أن يكون للآخر غير أنهما يلتقيان بعد فوات الأوان.‏

فهو يمتلك قوة شيطانية، وهي المرأة التي تسميها رومانسية هو قمان ( المرأة السماوية) والتي لم يكن للشيطان تأثير فيها..‏

جان روسيه يقدم دون جوان، إذا نظر إليه بمنظار الحل، على أنه مذنب مدان وعلى أنه منتهك للشرائع يصطدم بمثل القانون، وأياً كان النص المدروس ومهما تكن وجهة النظر المتبناة، فإن البطل يعرض علينا دائماً خارجاً على الجميع، وفي حرب ضد الجميع، ولكن بواطن الأمور تظل خافية عليه، ويضطلع الحدث، المسرحي النهائي المفاجئ بمهمة إطلاعه على مضمونها، وإبلاغه أبعد ضروب القصاص عن توقعه.‏

إن قصة دون جوان هي قصة مذنب يتعرض لتجريم شائع في البداية بين الجميع، إنما يظل مستغلقاً عليه، حتى اللحظة التي يجد فيها نفسه ماثلاً أمام جلاد، إثمه وقرار إدانته حين اتبعت تجليات الميت الذي يقوم باتهامه حينذاك ندرك أن مغامرة دون جوان يمكن أن تروى بدءاً من نهايتها، وأن تؤول انطلاقاً من حلها المأتمي.‏

جان روسيه يعتبر أن دونا آنا هي الشخصية العاطفية الكبرى في أوبرا دون جيو فاني أي إنها مسرحية ذات شخصيتين : أي مجابهة بين دون جوان ودونا آنا؟ ( إن دونا آنا هي ند دون جوان) إن هذا التقليص الجريء لأوبرا دون جيو فاني هو في أساس التفسير الذي يقدمه هوفمان الكاتب والمؤلف الموسيقي الألماني مؤلف قصة (كسارة البندق) ويقدم رؤيته حول الدون جيو فاني مقتنص اللذات، الذي لا يجري لقاء واحداً دون أن يضيف شيئاً إلى قائمة آثامه ، يحيط نفسه بحلقة من الشهود الحانقين.. وبدائرة من النظرات العدائية التي لا يبالي بها.. وينقسم جمهور المراقبين المنتقدين.‏

الكتاب: أسطورة دون جوان - تأليف: جان روسيه- ترجمة: زياد العودة. صادر عن الهيئة العامة السورية للكتاب- قطع متوسط في 287 صفحة.‏

إضافة تعليق
الأسم :
البريد الإلكتروني :
نص التعليق:
 

 

E - mail: admin@thawra.sy

| الثورة | | الموقف الرياضي | | الجماهير | | الوحدة | | العروبة | | الفداء | | الصفحة الرئيسية | | الفرات |

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية